MÁS NYELVEN
ÁTKÖLTÉSEK
KEDVENCEK

 

INTERJÚK

 

" A KÖLTÉSZETBEN AZ EMBERI LÉTEZÉS LÉNYEGES MOZZANATAI FOGALMAZÓDNAK ÚJRA"

Móger Tímea interjúja Fenyvesi Ottóval (Magyar Szó, 2018. január 15.)

Magyar Szó

 

EGY KIS OLVASNIVALÓ

Betiltották, rehabilitálták, aztán hazát váltott

 

MONDJUNK EL VALAMI LÉNYEGTELENT IS AZ ÉLETRŐL...

Fenyvesi Ottóval Virág Zoltán beszélget

Virág Zoltán: Vendégünk nemrégiben fontos és kerek évfordulót ünnepelt (60. születésnap - a szerk.), ami alkalmat ad nekünk arra, hogy egy panorámaszerű, expanzív jellegű megközelítésben tárgyaljuk munkásságát: a költészetit, a prózaíróit, a naplóíróit és a képzőművészit. Ám mindezt úgy fogjuk tenni, erre tennék kísérletet, hogy nem elsősorban az életmű jeles darabjaira koncentrálunk, tehát a kötetek sorára, hanem bizonyos helyszínekre, az életutat meghatározó személyekre. Hívószavakként fogok elősorolni ilyen-olyan tételeket, s várom a reakciókat, reflexiókat...

 

 

VÉGÜL A KÉPEK GYŐZNEK - ÉS EZ NEM BAJ

Fenyvesi Ottó 1954-ben született az egykori Jugoszláviában. Az Újvidéki Bölcsészkaron magyar nyelv és irodalom szakon végzett 1978-ban. 1975-től az Új Symposion című irodalmi-művészeti folyóiratot szerkesztette, amelyet 1983-ban betiltottak. Ezután DJ-ként dolgozott az Újvidéki Rádióban, újságíró és rendezőasszisztens volt. 1991-ben települt át Magyarországra. 2000 óta az általa alapított Vár Ucca Műhely című folyóirat főszerkesztője, 2002-től pedig a Magyar Tudományos Akadémia munkatársa.

 

 

BLUES ÉS ÓCEÁN

Fenyvesi Ottóval Prágai Tamás beszélget

 

- A délvidéki magyar írók azon nemzedékét, amelyhez te is tartozol, összekapcsolja egy közös sorsélmény vagy inkább sorstragédia. "1991. november 18., hétfő . Időközben átjöttem." írod nyilvános naplódban, az Ex Symposion egyik számában. Majd ugyanitt bővebben: "1991. november 6-án este hagytam el Jugoszláviát. Éjféltől már csak a katonai hatóságok engedélyével lehetett volna eljönni a férfiaknak.

 

 

SZÉTSZABDALT VILÁG

Beszélgetés a Nagyapáti-díj kapcsán

Nagy Klára: Bár régen elköltöztél Topolyáról, sohasem szakadtál el tőle, mint az verseidből is kicseng, de úgy tűnik, tőled sem szakadtak el, nem feledkeztek meg rólad a topolyaiak, amit bizonyít az idei díj is. Mit jelent ez számodra, illetve mit jelent Nagyapáti Kukac Péter, akivel már iskolásként is foglalkoztál (kinek a hatására is)?